Doprava v Chengdu

Pro lepší porozumění uvedu ze startu pár základních pravidel silničního provozu.

1. Před vjezdem do křižovatky je nutné zatroubit, aby bylo všem jasné, že jedete. Doporučuje se troubit i při zatáčení, zpomalování či zrychlování. Taktéž při rozjíždění a couvání. Jeden nikdy neví a jistota je jistota.

2. Je životu nebezpečné řídit se světly na semaforu. Jak pro účastníky pěší, tak pro řidiče (čehokoliv). Všechny tři totiž znamenají JEĎ!!!

3. Zachce-li se pěšímu přejít na druhou stranu ulice, říká si o malér. Zvlášť, rozhodne-li se pro použití přechodu. Číňané tu zásadně nedávají přednost, preferují zatroubení a zvýšení rychlosti.

4. Pokud náhodou (nedejbože) dostanete chuť přejít rušnější silnici na světelné křižovatce, musíte počkat, dokud se nenashromáždí dostatečný počet nešťastníků se stejným úmyslem. Tato masa se ve chvíli, kdy je dostatečně početná (záleží na počtu jízdních pruhů, počtu aut, denní viditelnosti atd atd), urve a valí na druhou stranu. Je třeba být velmi bdělý (to platí obecně). Uprostřed přechodu vás čeka srážka s nehomogenní masou z druhé strany silnice a na z obou směrů kličkující auta těch nejvíce netrpělivých je třeba také brát ohled (řidiči se možná domnívají, že se vás pěších nenashromáždil dostatek, proto nemáte oprávnění k přechodu).

5. V případě, že je vaším dopravním prostředkem kolo, motorka anebo drožka, žádné z výše uvedených pravidel (pardon, žádné z pravidel) pro vás neplatí. Stejně jako značení jízdních pruhů.  Prostě kde je trochu místa, tam se vecpete. A troubíte, pokud máte čím.

6. Taxikáři jsou hovada, bacha na ně.

Pokud berete v potaz šest výše uvedených pravidel, máte o malinko větší šanci na přežití.

A pár veselých příhod pro ilustraci:

  • Jel jsem s Lucy autobusem do školy na brigádičku (výuka angličtiny pidi číňanků), když tu si řidič vzpomněl, že musí neodkladně zavolat manželce. Autobus nacpaný jako autobus v Číně (nemusíte se držet, protože vás ostatní prostě ‚podrží‘), ale pan řidič zvesela telefonuje, křižovatka nekřižovatka.
  • Jeli jsme taxíkem z kanceláře pro veřejnou bezpečnost a snažili se navázat konverzaci s řidičem. Aby nám ukázal, jaký je borec a jak má řízení na háku, zavřel v plné rychlosti oči, ruce si položil na spánek a nekonečně dlouhou chvíli simuloval spánek. Proto možná stojí za zmínku další pravidlo:

7. Nikdy a za žádných okolností, ať se děje co se děje, i kdyby za odměnu sliboval kdokoliv cokoliv, nikdy, nikdy NEHECUJ TAXIKÁŘE!

  • Procházíme se a co nevidíme: totálně ucpaná křižovatka, nikde žádné semafory, auta troubí, co se asi děje? Ahá, malý tlustý číňan musí neodkladně napsat sms. Uprostřed všech těch aut. Uprostřed křižovatky. Přece.

mikinvcine se představuje:

Studuji se svými dvěma kamarády, Lukáškem a Honzíkem, na Sichuanské univerzitě v Chengdu čínstinu. Má úroveň je zatím poměrně mizerná.
Příspěvek byl publikován v rubrice O Chengdu a o Číně. Můžete si uložit jeho odkaz mezi své oblíbené záložky.

Jedna reakce na Doprava v Chengdu

  1. troubení napsal:

    tak to vypadá na dobrou zábavu, sem si říkal, proč se v tom videu s taxikářem pořád troubí…

Napsat komentář

Vyplňte detaily níže nebo klikněte na ikonu pro přihlášení:

WordPress.com Logo

Komentujete pomocí vašeho WordPress.com účtu. Log Out / Změnit )

Twitter picture

Komentujete pomocí vašeho Twitter účtu. Log Out / Změnit )

Facebook photo

Komentujete pomocí vašeho Facebook účtu. Log Out / Změnit )

Google+ photo

Komentujete pomocí vašeho Google+ účtu. Log Out / Změnit )

Připojování k %s